Dạy ông cống vào tràng
Direct English translation
Teaching the licentiate to enter the examination hall.
Equivalent English version
Don't teach your grandmother to suck eggs
Giải thích tiếng Việt
Chỉ việc chỉ bảo, lên mặt dạy dỗ người vốn đã rất am hiểu hoặc thành thạo về lĩnh vực đó. Thường dùng để chê sự khoe khoang, không biết lượng sức hoặc góp ý không đúng chỗ.
English explanation
Refers to trying to instruct or lecture someone who already knows the subject very well. It is used to criticize showing off, overestimating oneself, or giving advice to the wrong person.
Variants